Para aprender español
Sabías que para aprender español bien, lo que se dice bien,
los textos de este blog (www.cuadernodeviaje.cuadernodeviajes.com)
—modestia aparte—, han sido designados por un Comité Lingüístico Super
Especializado (que yo acabo de inventar), como el mejor método para hacerlo de
una manera fácil, rápida y divertida.
¡Ahhh! Pero no creas
que dicha Certificación es por el simple azar, ya que el que suscribe, reclama
que ha estudiado más de cincuenta cursos de cómo aprender un idioma y de cómo
enseñarlo bien. Los ha estudiado en su país natal y también en varios países
del extranjero; incluyendo Estados Unidos, Canadá, Inglaterra, Rusia, Francia y
Japón. Por eso él dice que habla estupendamente bien el inglés, el francés y el
italiano; y que más o menos se defiende en el idioma japonés; y aduce que por
eso entiende de manera lógica la gramática de su idioma. Eso sí, reconoce que
el ruso nunca lo aprendió bien y lo único que sabe decir es: Spaseeba y Vodka.
También comenta que ha
publicado algunos libros en su idioma (en realidad son dos),
los cuales revisó con correctores de estilo que le enseñaron los secretos más
recónditos de la sintaxis y del mejor orden para poner en palabras una idea;
por lo que no encontrarás un solo error en sus escritos, y notarás que todos
los sujetos y verbos están conjugados excelentemente bien, en el tiempo verbal justo
que corresponde y con el uso de adjetivos de lo más variado, además de ser certeros,
precisos y concisos.
Dicho Comité ha
declarado que si lees un texto de este libro al día, aprenderás a escribir sin
faltas de ortografía; porque ese tal Paco Viveros tiene una maestría singular
en el manejo del lenguaje, que, sin que tú te des cuenta, al leer cada uno de
sus textos, ya avanzaste; y hasta se diría que podrías establecer una
conversación con cualquier hispano parlante; así sea de cualquier región de México,
de la Argentina, con un Tico de Costa Rica y hasta con un personaje de la misma
Venezuela; claro sin excluir a los cubanos que no hablan el idioma, sino que lo
medio gritan.
Y es que este cuate, Paco —como ya lo dije—,
estudió idiomas en las mejores universidades de USA, de Francia, de Japón, de
Inglaterra, de Rusia y hasta de la misma Guyana Francesa. Sí, en efecto, en
esas universidades de la calle, donde se aprende porque se aprende; si no, pues
no comes ni tampoco encuentras un lugar para dormir.
Te sugiero leer con
atención uno por uno, y escribir en un pequeño cuaderno esas palabras
domingueras que aún no entiendes, para que la próxima vez sepas que significan,
con el caló, la jiribilla, el chanfle que le pone Paco.
Pero si sientes que
todavía hay textos que todavía no te quedan claros, no te desesperes, y repasa
ese de “Tú Puedes”, o los otros donde dice que: “A todo hay que echarle ganas”,
porque aprender español desde lejos no es nada fácil, y menos si tú hablas un
idioma que nada tiene que ver con el francés, con el portugués, con el inglés o
con el italiano; porque si ese es el caso, entonces estás frente a una tarea
que demanda un esfuerzo de titanes.
Y no te diré que el
español es el idioma más bello del mundo, porque el más bello es ese que tú
hablas, donde puedes decir de una manera sincera: Te quiero, te amo, te extraño,
te necesito.
Pero si ya estás en esto
de aprender a hablar, a leer y escribir el idioma de Cervantes y de García
Márquez, para descubrir hermosísimas canciones o bellísimos poemas, léete todos
los textos de este libro, y cuando ya los entiendas, no te quedes sentado, ve y
compra un boleto de avión de tercera clase y lánzate a cualquier país
latinoamericano, y comienza con un “Buenos días”, un “Qué tal Señorita” o “Otra
cerveza, por favor”, y verás que todos los que hablamos esta bella lengua nos
da gusto que alguien como tú venga y pise nuestras tierras, y si trata de
hablar en nuestro idioma, que es super bonito, no nos molestamos ni nos
enfadamos y tenemos una paciencia de santos.
Ven y dale esos
últimos toques de refinamiento a lo que hayas aprendido en este blog, que
verás que será bien fácil aprender a hablar español.
∞- - - - -∞∞- - - - -∞∞- - - - -∞∞- -
- - -∞∞- - - - -∞
Ya en serio. El
español en todos sus tiempos verbales casi sigue las mismas reglas que el
francés, el italiano y el portugués; y lógico, las palabras tienen una
similitud asombrosa; por lo que basta un curso formal de un poco más de un año
para hacerse entender bien en el idioma.
También guarda una
gran similitud con el inglés, de modo que muchas palabras tienen las mismas
raíces (inicio de palabra); por lo que una vez detectadas las diferencias, en
poco tiempo ya puedes contar con un gran vocabulario.
Pero de que es un
idioma bello, lo es. Por eso yo amo todo lo que se puede decir en este idioma
que tanto quiero; y que tanto extraño cuando estoy por esas tierras donde mi
idioma no lo puedo hablar.
Comentarios
Publicar un comentario